Chương 109: Thêu Y

Edit: Sahara

Tần Chung đi thi, một mình Lý Ỷ La trở về khách điếm cũng nhàm chán, thừa dịp tiết trời mát mẻ, Lý Ỷ La bèn đi dạo phố.

Đang đi, chợt, Lý Ỷ La nhìn thấy bảng hiệu Cẩm Tú Phường. Cẩm Tú Phường và Như Ý Phường không hổ là hai phường thêu lớn, đi tới đâu cũng có thể nhìn thấy phân phường của hai nhà này.

Còn đang miên man suy nghĩ, Lý Ỷ La lại nhìn thấy có mấy người nước ngoài tóc vàng đi vào Cẩm Tú Phường. Cảm thấy tò mò, Lý Ỷ La cũng nhanh chân bước vào theo.

"A, đẹp quá! Quá xinh đẹp! Chưởng quầy, tôi muốn mua món này!" Lý Ỷ La vừa bước vào Cẩm Tú Phường liền nghe thấy tiếng khen ngợi không ngừng của hai người nước ngoài vừa rồi. Nếu không phải tóc vàng mắt xanh, chỉ nghe khẩu âm thôi thì khó mà biết họ không phải người Đại Việt.

"Dạ được, dạ được, khách quan, mời vào trong bàn bạc ạ!" Cẩm Tú Phường là phương thêu lớn, nên sẽ có hạ nhân chuyên lo việc thương lượng giá cả với khách quan.

Chờ mấy người nước ngoài vào phòng riêng rồi, Lý Ỷ La mới đến bên quầy nhìn ngắm. Không tệ! Hàng thêu ở đây trông còn tinh xảo xinh đẹp hơn hàng thêu của phân phường ở huyện Vân Dương và phủ Ích Dương.

"Phu nhân, ngài muốn mua đồ thêu ạ?" Tiểu nhị ân cần tiếp đãi.

Lý Ỷ La nhìn một vòng: "Xin hỏi tiểu nhị ca, những người vừa đi vào lúc nãy là người của nước nào vậy?"

Tiểu nhị aiz một tiếng: "Mấy người nước ngoài ấy đều có vẻ ngoài giống nhau, tên cũng rất khó đọc. Chưởng quầy nhớ được, chứ mấy tiểu nhị chúng tôi thì không tài nào nhớ được."

"Tiểu nhị ca, có phải hàng thêu của Cẩm Tú Phường được đưa ra hải ngoại bán rất nhiều không? Có nhiều khách nước ngoài đến tận đây mua như những người vừa nãy không?"

"Có rất nhiều! Cẩm Tú Phường chúng tôi có tú nương xuất sắc nhất Đại Việt, đồ thêu tinh xảo xinh đẹp nhất, mọi người đều phải tranh nhau mua. Cũng được đưa ra hải ngoại bán rất nhiều. Nghe nói, những người có tiền ở các nước khác đều xem chuyện mua được hàng thêu, mặc y phục thêu của chúng tôi là chuyện vẻ vang." Vị tiểu nhị này cũng là một người thích nói nhiều, Lý Ỷ La chỉ hỏi hai câu mà y đã sổ một tràn dài liên miên bất tận. Có điều, những gì tiểu nhị nói cũng có phần khoác lác, Cẩm Tú Phường tuy có thanh thế lớn, nhưng nó còn có một đối thủ cạnh tranh không kém cạnh là Như Ý Phường.

Tuy nhiên, có một điều không thể phủ nhận, chính là đồ thêu của Đại Việt vô cùng được các nước khác hoan nghênh, còn được xưng tụng là "ảo thuật của Đông Dương". Mỗi một món đồ thêu tinh mỹ đều là ngàn vàng khó mua, được xếp vào mặt hàng xa xỉ ở hải ngoại. Giá của nó rất cao. Nhiều thương nhân nước ngoài không tiếc vượt biển đến Đại Việt nhập hàng đem về nước bán lại, kiềm lời từ chênh lệch giá cả trong đó.

Lý Ỷ La mỉm cười, hàng thêu Đại Việt được các nước khác hoan nghênh như vậy, nguyên nhân chủ yếu là vì nó đẹp, nhưng một phần khác cũng là nhờ quốc lực Đại Việt hưng thịnh. Tầng lớp quý tộc Đại Việt thích đồ thêu, những người nước ngoài kia tất nhiên càng xem trọng đồ thêu Đại Việt hơn vài phần.

"Phu nhân, không biết ngài muốn mua đồ thêu gì? Nếu phu nhân không thích những mặt hàng ở đây, ngài có thể lên lầu xem thử những món khác." Tiểu nhị nhìn cách ăn mặc của Lý Ỷ La, biết ngay là người có tiền: "Cẩm Tú Phường chúng tôi vừa nhập vài món đồ thêu từ phân phường ở huyện Vân Dương đến, phu nhân, ngài chưa thấy đó thôi, nếu ngài nhìn thấy, khẳng định sẽ bị hút hồn."

"A, có đẹp đến vậy không?"

"Phu nhân cứ đi xem thử là biết ngay! Trùng hợp, mấy món đồ thêu ấy vừa được trưng bày, hiện ở trên lầu có rất nhiều phu nhân, tiểu thư đang tham quan. Nếu phu nhân thấy hứng thú thì cũng đi xem thử đi." Chưởng quầy đã căn dặn, cứ nhìn trang phục, nếu thấy là người có tiền thì cứ mời lên lầu tham quan.

Lý Ỷ La hơi kinh ngạc, rồi đi theo tiểu nhị lên lầu.

Vừa tới lầu hai, Lý Ỷ La đã nghe thấy tiếng người la thét chói tai.

Tiểu nhị ân cần: "Phu nhân, mời bên này."

Lý Ỷ La theo tiểu nhị đi vòng qua bình phong, vào một gian phòng lớn nhất ở lầu hai, bên trong quả nhiên có không ít phu nhân, tiểu thư đang ngồi.

Một vị nữ chưởng sự đừng ở giữa gian phòng, vừa thấy Lý Ỷ La bước vào, nàng ta mỉm cười, nói: "Lại thêm một vị phu nhân đến. Phu nhân, mời ngồi!"

"Chưởng sự, đừng mãi lo khách sáo nữa, mau mở vải đỏ ra đi! Rốt cuộc là y phục thế nào mà đáng cho các người hưng sư động chúng như vậy?" Có một vị phu nhân không chờ nổi nữa nên lên tiếng.

Chưởng sự mỉm cười: "Chư vị xin đừng nôn nóng! Tôi sẽ lập tức giải đáp thắc mắc cho mọi người ngay đây!" Dứt lời, nữ chưởng sự liền kéo mảnh vải đỏ bên cạnh xuống, để lộ vật che giấu bên dưới. Chính là y phục của Vân Từ Phường, còn là loại y phục đặc biệt mỗi tháng chỉ ra đúng ba bộ.

Các vị phu nhân, tiểu thư trong phòng lập tức im lặng, một lúc lâu sau mới có người hồi thần lại nói: "Đẹp quá!"

Có người trực tiếp đứng dậy, đi đến gần để ngắm, càng ngắm càng thích, ánh mắt đầy si mê.

Lý Ỷ La bật cười, bộ đồ này là vào tháng tư năm nay, Vân Từ Phường mới vừa đẩy ra, từ đầu đến cuối đều do đích thân nàng thêu. Mỗi tháng chỉ cho ra mắt đúng ba bộ, một khi đẩy ra đều gây nên chấn động.

Ba bộ y phục đặc biệt này của Vân Từ Phường đều được ra mắt cố định vào đầu tháng, được bán dưới hình thức đấu giá, ai ra giá cao thì được, mỗi người chỉ được mua một bộ.

Mà họa tiết thêu trên mỗi bộ y phục đều khác nhau, đảm bảo mỗi một bộ đều là độc nhất vô nhị. Điều này càng làm tăng thêu giá trị của y phục Vân Từ Phường.

Cứ đến ngày đấu giá y phục Vân Từ Phường mỗi tháng, mặc kệ là thật lòng yêu thích, hay là muốn thỏa mãn lòng hư vinh, thì sảnh đấu giá của Vân Từ Phường đều thu hút rất nhiều hạ nhân các gia đình giàu có. Thậm chí có nhiều phu nhân, tiểu thư nhà quyền quý còn tự mình ra trận. Những người đó không phải chỉ là người huyện Vân Dương, có nhiều người đến từ các huyện lân cận, thậm chí còn có người đến từ các phủ khác.

Lý Ỷ La không cảm thấy lạ về chuyện Cẩm Tú Phường có thể mua được y phục thêu đặc biệt. Suy cho cùng, y phục bán đấu giá, ai ra giá cao thì được thôi.

"Các vị nhìn xem, ba bộ y phục này, bất luận là kiểu dáng hay là hoa văn, cũng đều thuộc hàng tinh xảo. Tay nghề thêu càng là có một không hai. Nhìn những đám mây trên y phục mà xem, có phải giống như trực tiếp lấy mây trên trời khảm vào y phục hay không? Điều kỳ diệu không chỉ dừng lại ở đây thôi đâu. Y phục bình thường nếu quá đẹp thì khi mặc lên sẽ làm chìm đi phong thái, khí chất của các vị, phạm vào điều khách lớn hơn chủ. Tuy nhiên, những bộ y phục này lại khác, bề ngoài xinh đẹp mỹ lệ làm người ta si mê không nói, khi mặc lên người lại còn làm tăng thêm vẻ đẹp của bản thân. Nếu mọi người không tin, có thể chọn ra một người lên mặc thử."

"Ta muốn mặc thử."

Nữ chưởng sự vừa nói xong, lập tức có người tự tiến cử bản thân.

Ở bên ngoài mà thay y phục, điều này đối với các vị tiểu thư, phu nhân là hơi bất nhã. Tuy trong lòng rất rất muốn mặc thử, nhưng họ không qua được một ải chướng ngại tâm lý này. Bây giờ thấy có người xung phong, những người khác liền cố kiềm chế, lẳng lặng chờ người kia đi thay đồ.

Không bao lâu sau, người vừa xung phong kia thay đồ xong trở ra.

Tất cả mọi người trong phòng chợt hít một hơi thật sâu.

Người kia là một vị phu nhân độ 27--28 tuổi. Ở Đại Việt, tuổi này đã được xem là trung niên. Diện mạo cũng không được xem là xuất chúng. Trước khi vị phu nhân này thay y phục, nhìn người này còn có vẻ khô khan xuống sắc.

Thế nhưng, vừa thay y phục xong, vị phu nhân kia lại giống như thay đổi hoàn toàn thành một người khác.

Diện mạo giống như không hề thay đổi, nhưng lại giống như đã thay đổi. Y phục mà vị phu nhân kia thay chính là bộ thêu họa tiết mây. Dưới sự phụ trợ của y phục, nàng ta chợt có thêm vài phần khí chất mờ ảo như tiên tử.

"Vị phu nhân này, mời ngài đi thử vài vòng." Nữ chưởng sự vô cùng hài lòng về hiệu quả này.

"Đi vài vòng?"

"Đúng vậy, ngài cứ đi như bình thường là được!"

Thế là, vị phu nhân kia liền tùy ý đi lại vài vòng.

"Ôi!.. Đẹp quá..."

"Nhìn kìa, đám mây đó hình như đang chuyển động."

"Sao ta lại có cảm giác như vị phu nhân này là tiên nữ hạ phàm vậy nhỉ?"

Vị phu nhân kia vừa di chuyển, người trong phòng liền kinh ngạc trợn tròn hai mắt. Một phàm nhân bỗng chốc đạp mây hóa thân thành tiên tử, chuyện kỳ ảo như vậy thật sự diễn ra ngay dưới mí mắt bọn họ?

Vị phu nhân kia nghe thấy tiếng kinh ngạc, trầm trồ của mọi người, tâm trạng lập tức lâng lâng như đi trên mây. Nàng ta nhẹ nhàng xoay một vòng, tiếng hút khí lập tức vang lên lớn hơn.

"Vị phu nhân này, mời ngài vào thay y phục, chúng tôi phải bắt đầu đấu giá rồi!"

"Ta mua nó là được rồi!" Vị phu nhân kia không nỡ thay y phục ra.

"Không được! Ở đây nhiều người muốn mua như vậy, đấu giá là công bằng nhất!" Vị phu nhân kia vừa nói muốn mua thì lập tức có người phản đối.

"Không sai! Mọi người đều đến để mua y phục, phu nhân này, người nên vào thay ra thì hơn."

Vị phu nhân kia đành phải vào trong, để nha hoàn hầu hạ thay bộ y phục kia ra.

Y phục vừa cởi, tiên nữ đạp mây đi lại cũng biến mất theo, lần nữa xuất hiện trước mắt mọi người là vị phu nhân khô khan xuống sắc.

Chỉ một bộ y phục mà có thể thay đổi một người đến mức độ như thế, nếu trước ngày hôm nay mà mọi người nghe thấy chuyện này, họ khẳng định sẽ không tin. Nhưng hiện tại, chuyện ấy lại vừa diễn ra trước mặt họ, không tin cũng không được.

Mọi người nhìn ba bộ y phục được trưng bày phía trên, ánh mắt đầy cuồng nhiệt.

Sau một vòng kêu giá kịch liệt, bộ y phục thêu mây được bán với giá một ngàn hai trăm lượng. Hai bộ còn lại cũng được bán với giá trên dưới chín trăm lượng.

Lý Ỷ La là người trong nghề, tự nhiên biết giá trị của y phục thêu như thế nào. Một món đồ thêu dù đẹp cách mấy thì cũng chỉ có tác dụng ngắm nhìn. Còn y phục thêu thì lại có thể mặc lên người. Thời điểm Lý Ỷ La thêu, vốn chỉ là vẽ rồng thêm mắt lên y phục của các nữ công may, tăng thêm sự sinh động cho hoa văn thêu trên y phục. Như vậy, y phục thêu đương nhiên càng có sức hấp dẫn hơn so với đồ thêu thông thường. Nữ tử theo đuổi cái đẹp đã là bản tính trời sinh khắc sâu vào xương cốt, cho nên, mấy bộ phục thêu này có thể bán được giá cao như vậy, Lý Ỷ La cũng không lấy làm kinh ngạc.

Y phục chỉ có ba bộ, ở đây lại đông người như vậy, tất nhiên là có rất nhiều người không mua được y phục. Sau khi đấu giá kết thúc, mọi người liền vây quanh nữ chưởng sự, hỏi nàng ta khi nào thì có y phục mới giống như vậy nữa.

Cẩm Tú Phường trăm phương ngàn kế mua được ba bộ y phục, còn bán lại với hình thức đấu giá, đơn giản xem đây là một mánh lới mở rộng tiếng tăm cho Cẩm Tú Phường.

Bọn họ hiển nhiên sẽ không để lộ đây là y phục của Vân Từ Phường, chỉ nói mơ hồ y phục tinh xảo như vậy là chỉ có thể ngộ, không thể cầu. Bọn họ không thể xác định khi nào lại có hàng, nếu có thì sẽ thông báo cho mọi người ngay, v..v...

Vừa rồi, tất cả mọi người đều tranh nhau kêu giá, chỉ có mỗi Lý Ỷ La là ngồi yên ở đó, động cũng không động.

Thời điểm Lý Ỷ La xem náo nhiệt xong, chuẩn bị cùng mọi người ra về thì nữ chưởng sự lại bất ngờ gọi nàng lại: "Vị phu nhân này, vừa rồi tôi thấy ngài không có tham gia kêu giá, có phải là do không hài lòng số y phục này không?"

"Nào có! Y phục đẹp như vậy, sao có thể không hài lòng? Chẳng qua là trong túi không mang đủ bạc, nên không cách nào tranh với mọi người." Nếu nàng muốn mặc thì tự mình thêu là được, ngu sao mà đi lãng phí ngân lượng?

Khóe miệng nữ chưởng sự co rút, nàng có nghĩ thế nào cũng không nghĩ đến lý do này, tiểu nhị làm việc kiểu gì thế không biết?

Lý Ỷ La rời khỏi Cẩm Tú Phường, đi dạo thêm một vòng trên phố. Không có Tần Chung bên cạnh, Lý Ỷ La nhìn cái gì cũng thấy vô vị, đi dạo không được bao lâu thì quay về khách điếm.

Thi hương cũng giống thi viện, tổng cộng thi ba môn, mỗi môn hai ngày.

Ở tiền triều, mỗi khi khoa thi bắt đầu, cổng trường thi đóng lại thì cả con ruồi cũng không thể bay ra, chỉ khi khoa thi kết thúc, thí sinh mới được ra ngoài. Lúc ấy, các thi sinh cơ hồ đều là bò ra

Đại Việt đã sửa lại chế độ khoa cử vô nhân đạo này. Chia ra làm ba lần thi, mỗi lần thi một môn, kéo dài hai ngày, tuy vẫn rất mệt nhọc, nhưng ít ra các thí sinh còn có thời gian để thở, nghỉ ngơi hồi phục tinh thần.

Hai ngày qua đi, cổng trường thi mở ra, các thí sinh ồ ạt ùa ra.

Lý Ỷ La tinh mắt, cộng thêm gương mặt lóa mắt của Tần Chung nổi bật giữa đám đông, nàng chỉ cần liếc mắt một cái đã thấy ngay tiểu hồ ly nhà mình.

"Tướng công!" Lý Ỷ La đứng trên một bậc thang cao cao, phất phất tay với Tần Chung.

Nhiều người như vậy, âm thanh ồn ào vô cùng, khoảng cách hai người lại xa, theo lý thì Tần Chung không thể nghe được tiếng Lý Ỷ La mới phải, thế nhưng Tần Chung như là có giác quan thứ sáu, Lý Ỷ La vừa gọi dứt lời thì Tần Chung lập tức nhìn về phía nàng.

Lý Ỷ La đứng trên cao, Tần Chung ngước mặt liền thấy. Tần Chung mỉm cười với Lý Ỷ La, nhanh chân đi về phía thê tử, chỉ thoáng chốc đã đến trước mặt Lý Ỷ La.

"Mau xuống đây!" Tần Chung vội đỡ Lý Ỷ La xuống. Tuy biết với thân thủ của Lý Ỷ La thì độ cao này không đáng là gì, nhưng khi ngươi đã đặt ai đó trong lòng, thì tâm sẽ bất giác lo lắng mọi mặt cho người đó. Nàng uống nước, ngươi sợ nàng sặc. Mùa hạ, ngươi sợ nàng nóng. Mùa đông, ngươi sợ nàng lạnh,.....

"Tướng công, chàng đói rồi phải không? Đi! Ta tự mình xuống bếp nấu mấy món, chúng ta trở về ăn thôi!" Lý Ỷ La cười tủm tỉm ôm cánh tay Tần Chung, kéo hắn đi về phía trước.

Tần Chung buồn cười: "Ỷ La, nàng đã đặt cược sáu trăm lượng lên người ta, chẳng lẽ nàng không lo ta thi có tốt không sao?"

Lý Ỷ La ha một tiếng: "Bạc? Bạc quan trọng bằng tướng công à?"

Hai mắt Tần Chung lập tức đong đầy ý cười, mắc cỡ tự kéo kéo ngón tay mình: "Thật ra ta cũng không tốt như vậy."

Trở lại khách điếm, Lý Ỷ La sai tiểu nhị bưng thức ăn nàng đã nấu từ trước lên. Thức ăn vừa dọn lên, hương thơm nức mũi liền tràn ngập sảnh đường.

Mấy thi sính bụng kêu ục ục vừa ngửi thấy mùi thơm này, bao tử càng co thắt nhanh hơn. Không it người nuốt nước miếng ừng ực: "Tiểu nhị, mau cho ta một bàn thức ăn giống Tần huynh." Tần Chung là thi sinh đỗ hạng nhất kỳ thi viên phủ Ích Dương năm ngoái, nên hiện tại rất nổi tiếng trong khách điếm.

"Khách quan, thật ngại quá, mấy món kia là Tần nương tử tự mình nấu, trong khách điếm không có những món này."

Những người khác nghe thấy vậy thì suy sụp hoàn toàn.

Tần Chung cảm nhận được ánh mắt hâm mộ của mọi người, lỗ tai giật giật, giọng nói hơi cao lên: "Nương tử, mấy món này thơm quá, ăn ngon thật!"

"Canh này thật ngon......"

"Thịt này thật mềm, vừa vào miệng là tan, nương tử, sao nàng lại biết ta thích ăn thịt?" Tần Chung gắp một miếng thịt, không biết Lý Ỷ La thái cách nào mà miếng thịt rất mỏng, gần như trong suốt nhưng lại có độ dai nhất định, bị đũa kẹp còn hơi tưng tưng.

Tần Chung gắp thịt, lại cố tình không ăn ngay, còn hơi lớn tiếng tiếp tục khoe khoang.

Lý Ỷ La liếc mắt trừng Tần Chung một cái: "Được rồi, mau ăn đi!" Cũng đâu phải lần đầu ăn đồ nàng nấu, đừng tưởng nàng không biết chút tâm tư muốn khoe khoang nương tử của hắn.

Tần Chung cười đáp một tiếng được, cuối cùng cũng chịu nhét miếng thịt kia vô miệng. Nhìn Tần Chung nuốt miếng thịt xuống, mọi người cũng vô thức nuốt theo.

Tần Chung híp mắt.

Kỷ Dục cũng ăn cơm ở đại sảnh. Từ sau ngày hôm đó, Kỷ Dục không tìm Tần Chung nói chuyện nữa, vì hắn cảm thấy mình và Tần Chung không phải người đồng đạo, hơn nữa, hắn cũng thấy chướng mắt dáng vẻ mọi chuyện đều nghe theo Lý Ỷ La của Tần Chung. Kỷ Dục nhìn dáng vẻ Tần Chung ăn vô cùng hưởng thụ, hắn im lặng gắp một đũa thức ăn cho vào miệng: Khó trách Tần Chung nghe lời nương tử như thật, thì ra là vì y thị nắm được dạ dày Tần Chung.

(*y thị: cách gọi người phụ nữ, cũng giống như nàng, cô ta, ả,... Nhưng thường thì từ này dùng để gọi người phụ nữ đã có chồng nhiều hơn.)

Ba môn thi hương cuối cùng cũng kết thúc, sau mỗi kỳ thi, bỏ xuống áp lực thi cử, các thí sinh lại bắt đầu ăn chơi điên cuồng. Một mặt chơi đủ các trò để giải trí, một mặt thì nóng lòng mong đợi kết quả khoa thi.

Cuối tháng tám, kết quả thi hương chính thức được công bố.

_________________

Tác giả có lời muốn nói:

Tần Chung: Đây là nương tử ta! Hì hì hì hì hì.....

________________

****Sa: kịch ngắn:

Một ngày kia, Tần Chung làm đại thần khuynh đảo triều chính bị ám sát. Khi thích khách bị bắt, Tần Chung thẩm vấn thích khác.

Tần Chung: "Nói! Tại sao ám sát bổn quan?"

Thích khách: "Ngươi luôn khoe thê tử."

Tần Chung lạnh giọng: "Ngươi muốn giành nương tử ta?"

Thích khách khinh thường, liếc mắt: "Là chướng mắt ngươi suốt ngày khoe khoang."

Chapter
1 Chương 1: Xuyên qua
2 Chương 2: Tần Chung
3 Chương 3: Cơm sáng
4 Chương 4: Lên núi
5 Chương 5: Thịt gà
6 Chương 6: Nói chuyện với nhau
7 Chương 7: Thân phận
8 Chương 8: Tiền công
9 Chương 9: Tần đại bá
10 Chương 10: Một thân của Tần Chung
11 Chương 11: Sủi cảo
12 Chương 12: Cùng nhau đi
13 Chương 13: Phường thêu
14 Chương 14: Tiệm thêu
15 Chương 15: Cõng tiểu trượng phu
16 Chương 16: Ừm!
17 Chương 17: Tái sinh!
18 Chương 18: Nhặt "của rơi"
19 Chương 19: Được một tấc lại muốn lấn một thước
20 Chương 20: Thịt kho tàu
21 Chương 21: Lý Hầu La là dạ xoa ăn thịt người
22 Chương 22: Bắt đầu thêu thùa
23 Chương 23: Phản ứng
24 Chương 24: Bán ra
25 Chương 25: Giao tiền
26 Chương 26: Khó chịu
27 Chương 27: Nghe lời
28 Chương 28: Hộ
29 Chương 29: Lén lút khoe khoang
30 Chương 30: Chui đầu vào lưới
31 Chương 31: Con ngựa hoang trong lòng Tần Chung
32 Chương 32: Đồ Bổ
33 Chương 33: Bạn học cùng trường
34 Chương 34: Hiện trường lật xe
35 Chương 35: Nói chuyện
36 Chương 36: Đại phòng, nhị phòng (cơm tất niên)
37 Chương 37: Nhà ở
38 Chương 38: Về nhà mẹ đẻ
39 Chương 39: Phản kích
40 Chương 40: Đầu xuân
41 Chương 41: Lập lại lần nữa
42 Chương 42: Chết đuối
43 Chương 43: Con trúng độc, phải dùng sức rửa!
44 Chương 44: Nghênh Xuân Đồ
45 Chương 45: Kế hoạch cải tạo
46 Chương 46: Mang cơm
47 Chương 47: Tỷ muội
48 Chương 47-2: Tỷ muội 2
49 Chương 48: Chuyện cũ
50 Chương 49: Nồi nào úp vung nấy
51 Chương 50: Nhiệm vụ vinh quang
52 Chương 51: Mê muội bò tường
53 Chương 52: Bán đồ Thêu
54 Chương 53: Tự tin
55 Chương 54: Mừng Thọ Đồ
56 Chương 55: Té xỉu
57 Chương 56: Trong tịnh phòng (*phòng tắm)
58 Chương 57: Phụ trách
59 Chương 58: Kiếm tiền
60 Chương 59: Chất vấn
61 Chương 60: Gãi ngứa
62 Chương 61: Đuổi khỏi cửa
63 Chương 62: Huệ chất lan tâm (*Cao nhã thánh khiết)
64 Chương 63: Bôi nhọ
65 Chương 64: Đánh tới cửa
66 Chương 65: Cả nhà cùng nhau diễn tuồng
67 Chương 66: Biện pháp
68 Chương 67: Tính sổ
69 Chương 68: Bất an
70 Chương 69: Dự tính đầu xuân
71 Chương 70: Cường thượng!
72 Chương 71: Lại muốn công thức
73 Chương 72: Đuổi đi
74 Chương 73: Khen
75 Chương 74: Đi thi
76 Chương 75
77 Chương 76: Chỗ đặt chân
78 Chương 77: Bắt đầu thi
79 Chương 78: Thi xong
80 Chương 79: Yết bảng
81 Chương 80: Tam thê tứ thiếp
82 Chương 81: Báo tin vui
83 Chương 82: Phản ứng
84 Chương 83: Phản ứng (2)
85 Chương 84: Tâm sự thiếu nữ
86 Chương 85: Tần tiểu tiên nữ
87 Chương 86: Lương thực
88 Chương 87: Định hôn
89 Chương 88: Ý tưởng
90 Chương 89: Vân Từ Phường
91 Chương 90: Phát hiện
92 Chương 91: Quy mô
93 Chương 92: Lẩu
94 Chương 93: Cà rốt
95 Chương 94: Biến hóa
96 Chương 95: Ấu trĩ
97 Chương 96: Nạp thiếp
98 Chương 97: Ý thức
99 Chương 98: Gậy ông đập lưng ông
100 Chương 99: Tần Phương xuất giá
101 Chương 100: Phân gia
102 Chương 101: Trên đường
103 Chương 102: Trên đường (2)
104 Chương 103: Chuẩn bị đồ Dùng
105 Chương 104: Cậy sủng mà kiêu
106 Chương 105: Nóng lạnh tự biết
107 Chương 106: Chê cười
108 Chương 107: Chọc phá
109 Chương 108: Bắt đầu thi hương
110 Chương 109: Thêu Y
111 Chương 110: Báo tin vui thi hương
112 Chương 111: Trên đường về
113 Chương 112: Số mệnh không phải do trời định
114 Chương 113: Thiếu
115 Chương 114: Tỉnh lại
116 Chương 115: Về Lý gia
117 Chương 116: Siêu thoát
118 Chương 117: Động phòng
119 Chương 118: Động Bàn Tơ
120 Chương 119: Chịu ủy khuất
121 Chương 120: Mừng thọ
122 Chương 121: Đại thọ
123 Chương 122: Chống lưng
124 Chương 123: Chèn ép, phân gia
125 Chương 124: Mã Đại Ni sinh con
126 Chương 125: Mang thai
127 Chương 126: Khoe khoang sai đối tượng
128 Chương 127: Phản ứng sau khi mang thai
129 Chương 128: Bất ngờ đến thăm
130 Chương 129: Cắt đứt
131 Chương 130: Tên tuổi
132 Chương 131: Đại nhân vật
133 Chương 132: Người Trang gia
134 Chương 133: Diễn xuất
135 Chương 134: Biết người biết ta
136 Chương 135: Sinh sản
137 Chương 136: Đặt tên
138 Chương 137: Một đàn heo con
139 Chương 138: Tấm lòng cha già
140 Chương 139: Thượng kinh thi cử
141 Chương 140: Khó chịu
142 Chương 141: Hoang đường
143 Chương 142: Bình ổn
144 Chương 143: Bắt đầu thi hội
145 Chương 144: Bên ngoài trường thi
146 Chương 145: Theo dõi
147 Chương 146: Thi xong môn thứ nhất
148 Chương 147: Tôn trọng lý tưởng
149 Chương 148: Cuộc thi tú nương
150 Chương 149: Thỉnh nguyện thư
151 Chương 150: Thi đỗ
152 Chương 151: Ân cần dạy bảo
153 Chương 152: Thi đình
154 Chương 153: Sau thi đình
155 Chương 154: Cưỡi ngựa diễu hành
156 Chương 155: Tâm tư
157 Chương 156: Thụ quan
158 Chương 157: Về quê
159 Chương 158: Phản ứng
160 Chương 159: Sợ bóng sợ gió một hồi
161 Chương 160: Gia quy
162 Chương 161: Đuổi khỏi nha môn
163 Chương 162: Dạy cho một bài học
164 Chương 163: Nói chuyện với nhau
165 Chương 164: Không chịu thiệt thòi
166 Chương 165: Cảnh cáo
167 Chương 166: Gặp lại
168 Chương 167: Lý do
169 Chương 168: An bài
170 Chương 169: Con nhỏ khó nuôi
171 Chương 170: Đi làm
172 Chương 171: Đánh nhau
173 Chương 172: Giá y
174 Chương 173: Đá tảng
175 Chương 174: Giá y
176 Chương 175: Thánh tâm
177 Chương 176: Xuất giá
178 Chương 177: Xử trí
179 Chương 178: Thêu phượng bào
180 Chương 179: Xinh đẹp lộng lẫy
181 Chương 180: Thần phượng
182 Chương 181: Sóng ngầm
183 Chương 182: Nữ nhân trong cung
184 Chương 183: Mì trường thọ
185 Chương 184: Coi thê như mạng
186 Chương 185: Kết
187 Chương 186: Ngoại truyện 1
188 Chương 187: Ngoại truyện 2: Hậu thế
Chapter

Updated 188 Episodes

1
Chương 1: Xuyên qua
2
Chương 2: Tần Chung
3
Chương 3: Cơm sáng
4
Chương 4: Lên núi
5
Chương 5: Thịt gà
6
Chương 6: Nói chuyện với nhau
7
Chương 7: Thân phận
8
Chương 8: Tiền công
9
Chương 9: Tần đại bá
10
Chương 10: Một thân của Tần Chung
11
Chương 11: Sủi cảo
12
Chương 12: Cùng nhau đi
13
Chương 13: Phường thêu
14
Chương 14: Tiệm thêu
15
Chương 15: Cõng tiểu trượng phu
16
Chương 16: Ừm!
17
Chương 17: Tái sinh!
18
Chương 18: Nhặt "của rơi"
19
Chương 19: Được một tấc lại muốn lấn một thước
20
Chương 20: Thịt kho tàu
21
Chương 21: Lý Hầu La là dạ xoa ăn thịt người
22
Chương 22: Bắt đầu thêu thùa
23
Chương 23: Phản ứng
24
Chương 24: Bán ra
25
Chương 25: Giao tiền
26
Chương 26: Khó chịu
27
Chương 27: Nghe lời
28
Chương 28: Hộ
29
Chương 29: Lén lút khoe khoang
30
Chương 30: Chui đầu vào lưới
31
Chương 31: Con ngựa hoang trong lòng Tần Chung
32
Chương 32: Đồ Bổ
33
Chương 33: Bạn học cùng trường
34
Chương 34: Hiện trường lật xe
35
Chương 35: Nói chuyện
36
Chương 36: Đại phòng, nhị phòng (cơm tất niên)
37
Chương 37: Nhà ở
38
Chương 38: Về nhà mẹ đẻ
39
Chương 39: Phản kích
40
Chương 40: Đầu xuân
41
Chương 41: Lập lại lần nữa
42
Chương 42: Chết đuối
43
Chương 43: Con trúng độc, phải dùng sức rửa!
44
Chương 44: Nghênh Xuân Đồ
45
Chương 45: Kế hoạch cải tạo
46
Chương 46: Mang cơm
47
Chương 47: Tỷ muội
48
Chương 47-2: Tỷ muội 2
49
Chương 48: Chuyện cũ
50
Chương 49: Nồi nào úp vung nấy
51
Chương 50: Nhiệm vụ vinh quang
52
Chương 51: Mê muội bò tường
53
Chương 52: Bán đồ Thêu
54
Chương 53: Tự tin
55
Chương 54: Mừng Thọ Đồ
56
Chương 55: Té xỉu
57
Chương 56: Trong tịnh phòng (*phòng tắm)
58
Chương 57: Phụ trách
59
Chương 58: Kiếm tiền
60
Chương 59: Chất vấn
61
Chương 60: Gãi ngứa
62
Chương 61: Đuổi khỏi cửa
63
Chương 62: Huệ chất lan tâm (*Cao nhã thánh khiết)
64
Chương 63: Bôi nhọ
65
Chương 64: Đánh tới cửa
66
Chương 65: Cả nhà cùng nhau diễn tuồng
67
Chương 66: Biện pháp
68
Chương 67: Tính sổ
69
Chương 68: Bất an
70
Chương 69: Dự tính đầu xuân
71
Chương 70: Cường thượng!
72
Chương 71: Lại muốn công thức
73
Chương 72: Đuổi đi
74
Chương 73: Khen
75
Chương 74: Đi thi
76
Chương 75
77
Chương 76: Chỗ đặt chân
78
Chương 77: Bắt đầu thi
79
Chương 78: Thi xong
80
Chương 79: Yết bảng
81
Chương 80: Tam thê tứ thiếp
82
Chương 81: Báo tin vui
83
Chương 82: Phản ứng
84
Chương 83: Phản ứng (2)
85
Chương 84: Tâm sự thiếu nữ
86
Chương 85: Tần tiểu tiên nữ
87
Chương 86: Lương thực
88
Chương 87: Định hôn
89
Chương 88: Ý tưởng
90
Chương 89: Vân Từ Phường
91
Chương 90: Phát hiện
92
Chương 91: Quy mô
93
Chương 92: Lẩu
94
Chương 93: Cà rốt
95
Chương 94: Biến hóa
96
Chương 95: Ấu trĩ
97
Chương 96: Nạp thiếp
98
Chương 97: Ý thức
99
Chương 98: Gậy ông đập lưng ông
100
Chương 99: Tần Phương xuất giá
101
Chương 100: Phân gia
102
Chương 101: Trên đường
103
Chương 102: Trên đường (2)
104
Chương 103: Chuẩn bị đồ Dùng
105
Chương 104: Cậy sủng mà kiêu
106
Chương 105: Nóng lạnh tự biết
107
Chương 106: Chê cười
108
Chương 107: Chọc phá
109
Chương 108: Bắt đầu thi hương
110
Chương 109: Thêu Y
111
Chương 110: Báo tin vui thi hương
112
Chương 111: Trên đường về
113
Chương 112: Số mệnh không phải do trời định
114
Chương 113: Thiếu
115
Chương 114: Tỉnh lại
116
Chương 115: Về Lý gia
117
Chương 116: Siêu thoát
118
Chương 117: Động phòng
119
Chương 118: Động Bàn Tơ
120
Chương 119: Chịu ủy khuất
121
Chương 120: Mừng thọ
122
Chương 121: Đại thọ
123
Chương 122: Chống lưng
124
Chương 123: Chèn ép, phân gia
125
Chương 124: Mã Đại Ni sinh con
126
Chương 125: Mang thai
127
Chương 126: Khoe khoang sai đối tượng
128
Chương 127: Phản ứng sau khi mang thai
129
Chương 128: Bất ngờ đến thăm
130
Chương 129: Cắt đứt
131
Chương 130: Tên tuổi
132
Chương 131: Đại nhân vật
133
Chương 132: Người Trang gia
134
Chương 133: Diễn xuất
135
Chương 134: Biết người biết ta
136
Chương 135: Sinh sản
137
Chương 136: Đặt tên
138
Chương 137: Một đàn heo con
139
Chương 138: Tấm lòng cha già
140
Chương 139: Thượng kinh thi cử
141
Chương 140: Khó chịu
142
Chương 141: Hoang đường
143
Chương 142: Bình ổn
144
Chương 143: Bắt đầu thi hội
145
Chương 144: Bên ngoài trường thi
146
Chương 145: Theo dõi
147
Chương 146: Thi xong môn thứ nhất
148
Chương 147: Tôn trọng lý tưởng
149
Chương 148: Cuộc thi tú nương
150
Chương 149: Thỉnh nguyện thư
151
Chương 150: Thi đỗ
152
Chương 151: Ân cần dạy bảo
153
Chương 152: Thi đình
154
Chương 153: Sau thi đình
155
Chương 154: Cưỡi ngựa diễu hành
156
Chương 155: Tâm tư
157
Chương 156: Thụ quan
158
Chương 157: Về quê
159
Chương 158: Phản ứng
160
Chương 159: Sợ bóng sợ gió một hồi
161
Chương 160: Gia quy
162
Chương 161: Đuổi khỏi nha môn
163
Chương 162: Dạy cho một bài học
164
Chương 163: Nói chuyện với nhau
165
Chương 164: Không chịu thiệt thòi
166
Chương 165: Cảnh cáo
167
Chương 166: Gặp lại
168
Chương 167: Lý do
169
Chương 168: An bài
170
Chương 169: Con nhỏ khó nuôi
171
Chương 170: Đi làm
172
Chương 171: Đánh nhau
173
Chương 172: Giá y
174
Chương 173: Đá tảng
175
Chương 174: Giá y
176
Chương 175: Thánh tâm
177
Chương 176: Xuất giá
178
Chương 177: Xử trí
179
Chương 178: Thêu phượng bào
180
Chương 179: Xinh đẹp lộng lẫy
181
Chương 180: Thần phượng
182
Chương 181: Sóng ngầm
183
Chương 182: Nữ nhân trong cung
184
Chương 183: Mì trường thọ
185
Chương 184: Coi thê như mạng
186
Chương 185: Kết
187
Chương 186: Ngoại truyện 1
188
Chương 187: Ngoại truyện 2: Hậu thế
footer(); ?>